samedi 25 juillet 2015

10 semaines / 10 weeks


Les chatons ont maintenant 10 semaines et nous cherchons toujours une famille pour certains d'entre eux.
Vous savez déjà que Khléo partira dans quelques semaines chez sa nouvelle compagne bipède.
Nous avons eu un appel d'une personne prête à adopter Kémet mais nous attendons toujours la confirmation.
Enfin, Khyan devrait aussi être officiellement être réservé d'ici quelques jours (attente de l'acompte).

Khépri, Kémet et Kôm sont donc toujours disponibles, à bon entendeur...

En attendant, voici les dernières photos :


Now the kittens are 10 weeks and we always seek a family to some of them.
You already know that Khleo leave in a few weeks in her new two-legged companion.
We got a call from a person willing to adopt Kemet but we are still awaiting confirmation.
Finally, should also be officially Khyan be booked within a few days (waiting for the deposit).

Khepri, Kemet and Kom are still available, to the wise ...

Meanwhile, here are the last pictures :

la belle vie pour les chatons ... Khléo (à gauche / left), Gal'Or, Khyan (sur sa mère / on his mother), Khépri (premier plan / first plan) & Kôm (au milieu / in the middle)
20 juillet / July 20th

trop dur pour Khyan / too hard for Khyan ...

 il manque Kémet sur la photo, elle dormait sur une chaise / Kémet is missing on the pic, she slept on a chair

encore une position bizarre pour dormir : Khépri entre les 2 fauteuils & Khléo sur un seul / still an odd one to sleep : Khépri between 2 armchairs & Khléo on one

25 juillet / July 25th

pendant que certains dorment, les autres têtent : Khyan & Kôm / while some are sleeping, others are nursing : Khyan & Kôm 

Khépri dans une position plus confortable mais toujours avec Khléo / Khépri in a more comfortable position but still with Khléo

Voilà ce qui se passe quand on laisse une porte ouverte ... / that's what happen when you leave a door open ....
les 3 crapules / the 3 scoundrels : Kôm, Khépri, sur la boîte /on the box & Khyan
Khléo
maman s'y met aussi, elle ne montre pas vraiment l'exemple ! / mummy also gets started, she doesn't really show the example !
Kôm a même réussi à piquer un jouet / even managed to pick a toy !
25 juillet / July 25th
tonton Guizmo fait des bisous à Khépri / uncle Guizmo makes kisses to Khépri
26 juillet / July 26th
et des câlins aussi /and hugs too
Kémet pose tel un mannequin / poses as a mannequin ...
... et sur toutes les coutures / and at the seams
gros plan / big plan











samedi 18 juillet 2015

nos "crapules" ont 9 semaines / our "scoundrels" are 9 weeks

Les chatons ont maintenant 9 semaines, ils ont été vaccinés et identifiés lundi dernier.

Khléo a été réservée (acompte reçu ce jour), elle partira dans sa nouvelle famille en août.
Quant à Kémet, Khyan, Kôm et Khépri, ils attendent toujours d'être adoptés par un compagnon Humain qui leur offrira une belle vie remplie de câlins et de jeu !

Enfin, ils débordent d'énergie, jouent presque sans arrêt, à part pour manger et pour faire une micro sieste pour recharger leur batterie. Ils épuisent même leur maman, Gal'Or...


The kittens are now 9 weeks, they have been vaccinated and identified Monday.

Khleo was reserved (payment received today), she will leave her new family in August.
As for Kemet, Khyan, Kom and Khepri, they have yet to be adopted by a Human companion who will offer them a beautiful life filled with hugs and game!

Finally, they are full of energy, play almost without stopping, except to eat and to make a micro nap to recharge their batteries. They exhaust even their mom, Gal'Or ...

Gal'Or, épuisée / exhausted
16 juillet / July 16th

Kémet sous / under Gal'Or & Khyan sur sa mère / on his mother, rechargent les batteries en tétant / recharge batteries sucking
17 juillet / July 17th

Kôm, notre petit mâle silver clair, est très pot de colle ! /our little boy silver clear, is very glue pot






Khyan, plus foncé que Kôm mais tout aussi pot de colle, c'est aussi une petite canaille ! /more dark than Kôm, but equally glue pot, he is a little scoundrel too ! sans oublier ses magnifiques yeux verts / without forgetting his beautiful green eyes !




Khléo, notre petite princesse / our little princess


Kémet "La Noire",  très curieuse et joueuse, on voit de plus en plus ses spots et son joli contraste / very curious & playful, we see more and more her spots & her nice contrast ...





Khépri, le plus gros de la portée, très câlin, joueur. Il a un contraste magnifique, un joli spotting et un petit nez rouge brique / the bigger of the litter, very cuddly and playful. He has a wonderful contrast and spotting & a pretty little and red brick nose ...






Kémet & Khépri

petite photo de famille sans Khyan qui est allongé derrière / little family's pic without Khyan who is lying behind.
de gauche à droite / from left to right : Khléo, Khépri, Kémet, Kôm (derrière sa sœur / behind his
sister) & Gal'Or

Kôm, Khépri & Khléo, patte posée sur la tête de son frère / paw placed on her brother's head

Khléo, la patte posée sur la tête de Kôm / Khléo, the paw placed on Kôm's head

photo de famille / family's pic
Khyan, Khléo & Kôm (premier plan / first plan), Kémet & Khépri (second plan), & Gal'Or qui surveille / which monitors