dimanche 28 juin 2015

petits moments de tendresse / little tenderness moments

Quelques photos prises aujourd'hui, moments de tendresse entre Maman et ses chatons, entre Papy Khephren et Khépri, entre Khyan et sa "maman humaine" ou enfin, sieste en solo pour Kémet ...

Some pics taken today, tenderness moments between Mummy & her kitties, between Gran'Pa Khephren & Khépri, between Khyan & his "human Mummy" or finally, nap solo for Kémet ...

l'heure de la tétée pour  /time of feeding for Khléo & Kôm

Khyan sur mes genoux / on my knees

sieste en solo pour / nap solo for Kémet

Khléo (en bas / down) & Kôm (en haut / up)

gros câlin entre / big hug between Khépri & his Gran'pa Khephren


bisous / kisses !

7 semaines / 7 weeks

Les chatons ont 7 semaines, ils continuent à grandir et à grossir.
Voici leur poids (pesée d'hier soir) :
-Kémet : 575 grammes
-Khléo : 645 grammes
-Khyan : 770 grammes
-Kôm: 640 grammes
-Khépri ; 770 grammes

The kittens are 7 weeks, they continue to grow and grow.
Here weight (weighed last night):
-Kémet: 575 grams
-Khléo: 645 grams
-Khyan: 770 grams
-Kôm: 640 grams
-Khépri; 770 grams

Ils dorment partout même dans des endroits improbables comme les tiroirs. Mais il y a pire ! Je vous laisse donc découvrir les photos ...

They sleep everywhere even in unlikely places like drawers. But there is worse! I let you discover the photos ...

Enfin, ils ont fait connaissance avec Papy Khephren, il y a déjà quelques jours et certains ont fait connaissance avec Tonton Guizmo. On attend encore un peu pour les présenter à Mamie Faceth.

Finally, they met with Grandpa Khephren, there are already some days and some came to learn Uncle Guizmo. We are still waiting a bit to present them to Mamie Faceth.

Kémet, 6 semaines /6 weeks
20 juin / June 20th

Kémet, "grumpy cat" & Kôm
20 juin / June 20th

Khléo & Cie dans le tiroir de la commode / in the dresser drawer
25 juin / June 25th

Maman vient voir où sont ses bébés / Mummy comes see where are her kitties
25 juin / June 25th

au milieu du tuyau de l'aspirateur, quel drôle d'endroit pour dormir ! / in the middle of the vacuum tube, what funny place to sleep !
dans le sens de l'aiguille d'une montre / in the meaning of a needle shows : Khléo, Khyan, Kôm & Khépri
Kémet
dormait sur le canapé en bas (plus confortable) /slept on the sofa downstairs (more comfortable)
27 juin /June 27th

Kôm, câlin sur mes genoux / hug on my knees
aujourd'hui / today

Khépri, dans le tiroir / in the drawer
aujourd'hui / today

Khyan, dans le tiroir / in the drawer
aujourd'hui / today

bagarre entre filles, Khépri prend ses distances / fight between girls, Khépri distances
aujourd'hui / today

Khépri

Khyan

Khyan

Khépri

Khépri

Khyan & Khépri playing fight...


Khyan s'amuse à manger mon pied / likes to eat my foot

Aïe, les petites dents pointues ! / Ouch, small sharp teeth !

Khyan...

...jouant avec le cache de l'appareil photo / playing with the hidden camera


Kôm essayant d'attraper la courroie de l'appareil photo / trying to catch the camera strap

Princess Khléo

son profil / her profile

la chasseresse / the huntress

samedi 20 juin 2015

quelques photos des "petits monstres" / some pictures of the "little monsters"

Quelques photos prises ce weekend... / some pictures taken this weekend...

Khépri jouant avec maman / playing with mummy
20 Juin / June 20th




Kémet

Khyan la petite crapule / little scoundrel


Kémet

Khléo

Khyan & Kôm

Khléo, Kémet & Kôm

Khépri (pas de doute,c'est bien un mâle ! / no doubt, he is a boy !) & Gal'Or


Khépri

Kôm qui s'endort /sleeping

vendredi 19 juin 2015

déjà 6 semaines ! / already 6 weeks !

Comme promis, voici de nouvelles photos des chatons qui ont eu 6 semaines hier.
Ils arrivent maintenant à grimper sur "notre" lit comme vous pourrez le voir sur les photos.
Autre petit changement : la couleur de leurs yeux commence à changer, ils sont passés du bleu au gris-vert.

As promised, here are some new pictures of the kittens that took six weeks yesterday.
Now they get to climb on "our" bed as you will see from the pictures.
Another small change is the color of their eyes begins to change, they switched from blue to gray-green.



Kémet s'endort dans un de mes chaussons pendant que / sleeping in one of my shoes while Khyan fait l'andouille dans l'autre / made the fool in the other
14 juin / June 14th



Kémet



de gauche à droite / from left to right : Khyan, Khléo, Kémet, Khépri & Kôm (au fond / at bottom)
18 Juin / June18th 








de gauche à droite / from left to right : Khyan, Khléo, Khépri & Gal'Or

de gauche à droite / from left to right : Khyan, Khléo, Khépri, Kémet qui joue avec sa maman / playing with her mummy & juste les oreilles de / just the ears of Kôm

même place mais Gal'Or fait des bisous à Khépri (petit bout de langue) / same place but Gal'Or kissing Khépri (little piece of tongue)

Khyan endormi /sleeping, Khléo, Kémet qui "mange"  / "eating" Kôm & Khépri entre les pattes de sa sœur /between his sister 's paws

Khyan, Khléo, Kémet, Khépri & Kôm qui joue avec ses pattes / playing with his paws